Chapitre 11 - Corrigés des Exercices



Exercice 1 : Traduisez en shimaore :

  1. Ɓole, tronga, titi, hodari, tsala, ndziro, nyangu, ndzuzuri, mpia, ndziɗu, ndjema, ndjeu, nundra, dzidjeni, mbovu, kali, trembwavu, mpana, kutri, ndziwaɗe.

  2. Mwana mutiti, wana watiti, mutru muɓole, mihono miana, mindru mititi, muro murahafu, mutru mushe mutronga, mutru ɓaɓa mudjeni, mwanamtsa mutru mama muzuri, mwaha muia, mwiri muwaɗe, mulima muɓole, miro mipana, mukoɓa muɓole, mipango miia, mwenge mweu, mikoɓa midziro, musafara mundra, miri mishashi, wandzani wengi.



Exercice 2 : Traduisez en français :

  1. Grand, petit, mince, gros, propre, lourd, mâle, difficile, entier, étranger, malade, femelle, mince, bon, bien, mal, vert, mauvais, long, bon, noir, en bonne santé, dur, sévère.

  2. Une petite femme, une rivière propre, des larges rivières, un gros corps, un enfant intelligent, une grande main, un sac lourd, une longue queue, des chaises rouges, une fumée blanche, un nouveau projet, des grands minarets, des mauvais enfants, une bonne femme, des bonnes personnes, un enfant mince, un africain noir, un sac rouge, beaucoup de voitures, beaucoup de gâteaux.



Exercice 3 : Mettez les énoncés suivants au pluriel :

Wana watiti, watru waɓole, miri mikundru, zinguo ndjeu, magari maia, mikoɓa midziro, ziri titi, waraɓu weu, mafundi maovu, wana wanono, milango miɗu, milango mikundru, watru washe wahali, wafalme waɓole, wanyawe waia, mesi miɗu, misafara miundra, wana waovu, wananya wazuri, magari matiti, milima miɗu, wamrima waɓole, maha mema, watru baba wahali, miya mizuri.




revenir à la page précédente